“未开化”常见的英文表达有 uncivilized、uncultured 或 barbaric(程度稍重,常含贬义,指野蛮、未开化的状态) 。具体使用哪个词可根据语境和表达意图来选择:
uncivilized:强调缺乏文明、文化或社会秩序,较为中性,也可略带贬义。例如:These remote tribes were once considered uncivilized by outsiders.(这些偏远的部落曾被外界视为未开化。)
uncultured:侧重指缺乏文化修养、教养,通常用来描述人或群体的行为、习惯不符合文化规范。例如:He was criticized for his uncultured behavior at the formal dinner.(他在正式晚宴上的行为被批评为缺乏教养,很未开化。 )
barbaric:带有强烈的贬义色彩,形容行为、习俗等野蛮、残暴、原始,与现代文明社会格格不入。例如:The barbaric practices of the ancient tribe shocked the modern world.(这个古老部落的野蛮习俗震惊了现代世界。 )