“标出”常见的英文表达有 mark out、label、indicate 等,具体使用哪个词需根据语境来判断:
mark out:侧重于用标记、记号等方式明确地标示出某个位置、范围或特征 ,强调通过具体动作进行标识。例如:They marked out the boundaries of the new park.(他们标出了新公园的边界。)
label:更强调通过文字、符号等对事物进行分类、说明或标注,以提供信息或识别依据。例如:Please label your luggage clearly.(请把你的行李清楚地标上标签。)
indicate:意思为“表明;显示;指示”,更侧重于通过某种方式间接地显示出信息,不一定是具体的标记动作。例如:The arrow on the map indicates the direction of the railway station.(地图上的箭头指示了火车站的方向。 )