“无纪律的”可以用英语表达为 undisciplined 或者 lawless(在特定语境下,若强调无视规则或秩序时也可用,但更宽泛),其中 undisciplined 是最常用且贴切的翻译。
undisciplined:指缺乏纪律性,不守规矩,行为散漫。例如:The undisciplined soldiers often caused trouble.(那些无纪律的士兵经常惹麻烦。)
lawless:侧重于表示无视法律、无法无天,通常用于描述更为严重的违规或犯罪行为,在描述“无纪律的”这一相对较轻的概念时,不如 undisciplined 常用,但在某些强调无视规则、秩序的语境中也可使用。例如:The lawless region was a haven for criminals.(那个无纪律、无法无天的地区是罪犯的避难所 。 )