“社会动荡”常见的英文表达是 social unrest 或 social turmoil。
social unrest:更侧重于描述社会中出现的不安定、骚乱的状态,使用频率较高,例如:The government is trying to address the social unrest caused by economic inequality.(政府正试图解决由经济不平等引发的社会动荡。)
social turmoil:强调社会处于一种混乱、动荡不安的剧烈状态,程度相对更深一些。例如:The region has been in social turmoil for years due to political conflicts.(由于政治冲突,该地区多年来一直处于社会动荡之中。 )