“入会的”常见英文表达可以是 “membership-related” 、“pertaining to membership” 或者更简洁地用 “joining (the association/club/etc.) 的相关属性表达(视具体语境可简化为描述入会状态的词,如 'new member' 相关衍生表达,若强调入会这一行为特性则用前两者 )” 。以下为具体分析:
“membership-related”:这是一个较为正式且常用的表达,直接关联到会员身份相关的事务,比如“membership-related benefits”(与入会相关的福利) 。
“pertaining to membership”:意思与“membership-related”相近,也是指与会员身份有关,“pertaining to” 有“关于、涉及”的意思,例如 “rules pertaining to membership”(与入会相关的规则) 。
在描述具体入会的人或状态时:如果强调已经入会这个状态,根据具体语境可以说“new member”(新入会的成员) 等;若描述入会这一行为,可以用 “joining the association/club”(加入协会/俱乐部) ,而描述与入会相关的特征或情况,就可以用前面提到的 “membership-related” 或 “pertaining to membership” 。