“干涉别人”常见的英文表达有 interfere with others 或 meddle in others' affairs。
interfere with others:侧重于表示对他人事务进行不恰当的干扰或介入,影响他人正常做事或生活。例如:Don't interfere with others' work.(不要干涉别人的工作。)
meddle in others' affairs:语气稍强,带有一种多管闲事、不恰当介入他人私人事务的意味。例如:It's not polite to meddle in others' affairs.(干涉别人的事情是不礼貌的 。)