“昔日”常见的英文表达有 “in the past”、“former days” 或 “olden days”,具体使用哪个取决于语境和想要表达的侧重点:
In the past:这是一个非常常用且通用的表达,强调过去的时间段,不特指某一段具体时间,适用于大多数语境。例如:
In the past, this area was a peaceful village.(昔日,这里是一个宁静的村庄。)
Former days:这个表达更侧重于指过去的一段时间或时期,常带有一种怀念或对比的意味。例如:
In former days, people used to write letters to communicate.(昔日,人们通过写信来交流。)
Olden days:这个表达带有一定的诗意或文学色彩,常用于描述较早的、可能带有一些怀旧情感的时代。例如:
The olden days were filled with simple pleasures.(昔日充满了简单的快乐。)