“使显得有缺陷的”可以翻译为“rendering flawed” 或 “making appear defective” 。其中,“rendering” 有“致使、使成为”的意思 ,“flawed” 表示“有缺陷的”;“making...appear defective” 直白表达了“使……看起来有缺陷”的含义。
在具体语境中,也可根据句子结构和表达习惯选用其他合适的词汇组合,例如 “causing to seem imperfect”(导致看起来不完美) 等 。