“视工作岗位”可灵活译为以下几种英文表达,具体取决于语境:
1、 depending on/based on the job position
强调根据具体工作岗位的性质或要求来做出判断或行动。例如:“The training content will vary depending on/based on the job position.”(培训内容将视工作岗位而定。)
2、 in light of/considering the job position
侧重于在考虑工作岗位因素的情况下进行决策或调整。例如:“We will adjust our work strategy in light of/considering the job position.”(我们将视工作岗位情况调整工作策略。)
3、 according to the job post(若指具体职位空缺)
当“工作岗位”特指某个具体的职位空缺时,可以用“job post”或“job opening”来表达。例如:“The salary will be determined according to the job post.”(薪资将视工作岗位而定,此处特指某个职位空缺的薪资。)但更常用的表达可能是“The salary will be negotiated based on the specific job position.”(薪资将根据具体工作岗位进行协商。)
4、 视情况而定的灵活表达
在更口语化或非正式的场合,也可以简单地说“It depends on the job position.”(这要看工作岗位了。)