“长牌”常见的英文表达可以是 "long tiles" 或 "long cards",具体取决于其使用场景和外观特征:
1、 "long tiles":
在许多地区(如中国四川等地),“长牌”是一种长条形的传统牌具,类似瓷砖或骨牌的形状。此时用“long tiles”更为贴切,因为“tiles”通常指长条形或扁平的牌具(如多米诺骨牌、麻将牌等)。
2、 "long cards":
如果“长牌”的形状更接近卡片(尽管较长),也可以用“long cards”表达,但“tiles”在这种传统牌具的语境中更常用。
举例:In Sichuan, people often play a traditional game with long tiles called "Chang Pai".
(在四川,人们常用一种叫“长牌”的长条形牌具玩传统游戏。)
其他可能的表达:如果“长牌”有特定的英文名称(如某些游戏中的官方术语),需根据具体规则或文化背景调整。
在学术或游戏研究领域,可能需要更专业的术语,如“rectangular gaming tiles”等。
总结:推荐使用 "long tiles",因为它更符合“长牌”作为长条形牌具的形态特征。