“将要发生”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的方面:
1、 be about to happen:
强调某事即将发生,带有一种紧迫感。
例句:The storm is about to happen, so we'd better find shelter.(暴风雨就要来了,我们最好找个避难所。)
2、 be going to happen:
表示基于现有迹象或计划,某事很可能会发生。
例句:There's a dark cloud in the sky. It's going to happen.(天空乌云密布,快要下雨了。)
也可以用于表示计划或意图:I'm going to happen a party next week.(我计划下周举办一个派对。不过这里“happen”用词不准确,更常见的说法是“have”,即“I'm going to have a party next week.”)
3、 be on the verge of happening 或 be imminent:
强调某事已经处于即将发生的边缘,非常接近。
例句:The economic crisis is on the verge of happening.(经济危机一触即发。)
例句:The birth of the baby is imminent.(婴儿即将出生。)
4、 be due to happen:
表示某事按照计划或预期应该会发生。
例句:The meeting is due to happen at 3 p.m. today.(会议定于今天下午3点举行。)
5、 be set to happen:
强调某事已经安排好或准备好要发生。
例句:The new product launch is set to happen next month.(新产品发布会定于下个月举行。)
在大多数日常语境中,“be about to happen”和“be going to happen”是最常用的表达。选择哪个取决于你想要传达的具体含义和语境。