“用瓶塞塞住的”可以翻译为“corked” 或 “stopped with a cork”。其中,“corked” 是更为简洁和常用的表达,直接描述了瓶子被瓶塞塞住的状态;而 “stopped with a cork” 则提供了更详细的描述,说明了是用瓶塞来塞住的。在大多数情况下,“corked” 就足以表达这一意思。