“用瓶塞塞住的”可以翻译为 “stopped with a cork” 或 “corked”(在较为随意的语境中)。
“stopped with a cork” 是一个较为正式和明确的表达,直接说明了是用瓶塞来堵住瓶口的。
“corked” 是一个形容词,意为“用软木塞塞住的”,在日常对话或较为随意的写作中更为常用。