“无故”常见的英文表达有 “without reason”、“for no reason” 或 “unjustifiably”,具体使用哪个表达取决于语境:
“without reason”:强调没有合理的解释或动机,例如:He left the meeting without reason.(他无故离开了会议。)
“for no reason”:语气更口语化,直接表明没有任何原因,例如:She got angry for no reason.(她无故生气了。)
“unjustifiably”:侧重于描述行为缺乏正当性,适用于正式语境,例如:His actions were unjustifiably harsh.(他的行为无故过于严厉。)
根据语境选择合适的表达即可。