“有效生产”常见的英文表达有 “effective production” 或 “efficient production”,二者意思相近,但在语境侧重点上略有不同:
effective production:侧重于强调生产活动达到了预期的效果或目的,即生产出的产品或服务能够满足市场需求、实现商业目标等,重点在于结果的有效性。例如:We need to improve our effective production to meet the growing market demands.(我们需要提高有效生产,以满足不断增长的市场需求。)
efficient production:更加强调生产过程的高效性,即以最少的资源(如时间、人力、物力等)投入,获得最大的产出,突出生产流程的优化和资源利用的最大化。例如:The company adopted new technologies to achieve efficient production.(公司采用新技术来实现高效生产。 )