“揍你”比较直接、口语化的英语表达可以是 “Beat you up” 或 “Punch you” ,以下为你详细介绍:
含义:强调用较为猛烈、持续的击打动作来伤害对方,带有一定的威胁性和攻击性,语气相对较重。
例句:If you keep provoking me, I'll beat you up.(如果你一直激怒我,我就揍你。)
含义:更侧重于用拳头快速有力地击打,是一种比较具体、直接描述击打动作的表达。
例句:Don't make me angry, or I'll punch you.(别惹我生气,不然我就揍你。)
此外,还有一些相对委婉或不同语境下的表达:
Give you a good hiding:这是一种比较英式的说法,意思是狠狠地揍你一顿,带有一种“要让对方吃苦头”的意味。
Knock you around:意思是殴打、虐待你,常用来描述比较粗暴、不人道的对待方式。