“不礼貌”常见的英文表达有 impolite、rude 或 discourteous ,具体使用可根据语境和表达强度来选择:
impolite:意为“不礼貌的;失礼的”,语气相对较为温和、中性,常用于描述一些不符合社交礼仪或常规礼貌规范的行为或态度。例如:It's impolite to interrupt others when they are speaking.(在别人说话时打断他们是不礼貌的。)
rude:意思是“粗鲁的;无礼的”,语气比 impolite 更强烈一些,强调行为或言语缺乏基本的尊重、礼貌,甚至带有冒犯性。例如:Don't be so rude to your parents.(不要对你父母这么无礼。)
discourteous:指“不礼貌的;失礼的;粗鲁的”,较为正式和书面,常用于描述在正式场合或较为严肃的情境下,不符合礼仪规范、缺乏应有尊重的行为。例如:His discourteous behavior at the meeting shocked everyone.(他在会议上的无礼行为震惊了所有人。)