“顺便”在英语中有多种常见表达,具体使用哪种取决于语境:
1、 by the way:这是最常用的表达,用于在谈话中引入一个新的话题或补充信息,带有“顺便说一下”“附带提一句”的意思。例如:
By the way, do you know where the nearest post office is?(顺便问一下,你知道最近的邮局在哪里吗?)
2、 incidentally:这个表达也较为正式,常用于书面语或较为正式的场合,意为“顺便地”“偶然地”。例如:
Incidentally, I met your sister yesterday.(顺便提一下,我昨天碰见你姐姐了。)
3、 casually:侧重于表示“随意地”“不经意地”,常用于描述行为或态度。例如:
He casually mentioned that he might be moving.(他顺便提到他可能要搬家。)不过,它不太直接对应“顺便”在引入话题时的用法。
4、 on the way:如果“顺便”指的是在某个行程中顺便做某事,可以用“on the way”。例如:
I'll pick up the milk on the way home.(我回家路上会顺便买牛奶。)
5、 while doing something else:这种表达更为口语化,直接描述在同时做另一件事时顺便做某事。例如:
I'll check the email while I'm waiting.(我等的时候会顺便查下邮件。)