“绞肠的”这种表述比较模糊和口语化,若从字面推测可能是描述极度腹痛、肠子仿佛绞在一起的状态,英语中可以用以下表达:
“with excruciating abdominal/gut pain”(表示“伴有极度剧烈的腹痛”)
例如:He was lying on the bed, with excruciating abdominal pain.(他躺在床上,绞肠般地疼 。)
“writhing in agony from intestinal pain” (“因肠道疼痛而痛苦地扭动” ,更形象地描绘出状态 )
例如:The patient was writhing in agony from intestinal pain, just like having his intestines twisted.(病人就像肠子被绞一样,痛苦地扭动着 。 )