“如屠夫地”这种表述比较抽象、非正式,如果从语义角度尝试翻译,一种可能的表达是 “like a butcher (does)” ,强调像屠夫做事那样(有某种屠夫行事所具有的特质,比如残忍、利落等,具体需结合上下文语境) 。
例如:He attacked his opponent like a butcher.(他像屠夫一样攻击对手 。 )