“没收”常见的英文表达有 confiscate、seize 或 expropriate,具体使用哪个词取决于语境和侧重点:
1、 confiscate
含义:指官方依法强行没收私人财产,通常带有法律或权威色彩。
例句:
The police confiscated all the illegal weapons.(警方没收了所有非法武器。)
The school confiscated his phone for using it during class.(学校因他在课堂上使用手机而没收了它。)
2、 seize
含义:更广泛,指强行夺取或控制某物,可能因法律、紧急情况或其他原因。
例句:
The government seized the assets of the criminal organization.(政府没收了犯罪组织的资产。)
Customs officers seized the contraband at the border.(海关人员在边境查获了违禁品。)
3、 expropriate
含义:侧重政府或公共机构为公共利益强行征用私人财产(通常伴随补偿)。
例句:
The government expropriated the land to build a new highway.(政府为修建新高速公路征用了这片土地。)
选择建议:若强调法律或官方权威(如没收非法物品),用 confiscate。
若侧重强行夺取或控制(如查获违禁品),用 seize。
若涉及政府为公共利益征用财产(可能涉及补偿),用 expropriate。
根据具体语境选择最合适的表达即可。