“使用汽车的人”可以翻译为 “car users” 或 “people who use cars”。
“car users” 是一个简洁明了的表达,直接指代使用汽车的人群。
“people who use cars” 则是一个更为详细的描述,通过定语从句明确了是哪些人在使用汽车。
根据语境和表达需要,可以选择其中一种表达方式。例如,在讨论汽车使用习惯或市场调研时,可能会说“We need to understand the needs and preferences of car users.”(我们需要了解汽车用户的需求和偏好。)