“他物”常见的英文表达可以是 “other things” 或 “something else”,具体使用哪个取决于语境:
“other things”:更侧重于指代与前文提到的某些事物不同的其他事物,强调多样性和差异性。例如:除了这本书,我还需要买其他东西(Besides this book, I also need to buy other things.)。
“something else”:更侧重于指代未明确提及的、不同于前文所指的事物,常带有一种“另外的、别的东西”的意味。例如:除了这个,你还有什么想说的吗?(Is there anything else you want to say besides this? 这里“anything else”与“something else”意思相近,只是“anything else”多用于疑问句和否定句中 )。