“耻辱”常见的英文表达有 shame、humiliation、disgrace 等,具体使用哪个词可根据语境和表达的侧重点来选择:
含义:既可作名词,也可作动词。作名词时,常表示因自己的行为或处境而产生的羞愧感,也可指给某人或某物带来耻辱的事情。
例句:
It's a shame that he lied to us.(他对我们撒谎,真是太可耻了。)
He felt a deep sense of shame for his mistake.(他为自己的错误感到深深的羞愧。)
含义:名词,强调因遭受公开的羞辱、尴尬或被轻视而产生的强烈耻辱感,更侧重于外界造成的屈辱。
例句:
The defeat was a humiliation for the team.(这次失败对球队来说是一种耻辱。)
She suffered the humiliation of being fired in public.(她遭受了在众人面前被解雇的耻辱。)
含义:作名词时,指因行为不端、失败等而导致的耻辱、不光彩;作动词时,意为“使蒙羞、使丢脸”。
例句:
His cheating in the exam brought disgrace on his family.(他在考试中作弊,给家人带来了耻辱。)
The scandal disgraced the whole company.(这起丑闻让整个公司蒙羞。)