“性情相投的人”可以用以下几种英语表达:
1、 People with similar dispositions:这种表达直接对应了“性情相投”的含义,其中“dispositions”指的是人的性情、性格。
2、 Kindred spirits:这是一个更富有诗意的表达,意指在思想、情感或兴趣上非常相似或投合的人,常用于描述心灵相通、志趣相投的朋友或伙伴。
3、 Like-minded individuals:这种表达强调了人们在思想、观念或兴趣上的相似性,适用于描述那些在某方面有共同点的人。
4、 Soul mates(在特定语境下):虽然“soul mates”通常用于描述灵魂伴侣或非常亲密的伴侣关系,但在某些非正式或轻松的语境中,也可以用来形容性情非常相投、关系紧密的朋友。不过,这个表达更多带有浪漫色彩,使用时需根据语境判断。