“逝世的”常见的英文表达是 “deceased” ,它是一个形容词,用于描述已经去世的人。例如:The deceased left behind a large family.(逝者留下了一个大家庭 。)
此外,还有一些其他表达,在不同语境下也可使用:
passed away:这是动词短语,意为“去世;逝世”,常用于较为委婉、正式的场合。描述某人已逝世的状态时,可以用“the passed-away(已故的)” ,不过这种用法相对不那么常见,更常用前面提到的“deceased” 。例如:He was deeply saddened by the news of his passed-away friend.(听到朋友去世的消息,他深感悲痛。 )
late:在描述已故之人时,也可用“the late + 人名” ,表示“已故的……”。例如:the late President Kennedy(已故的肯尼迪总统 ) 。