“令人高兴”常见的英文表达有 pleasing、delightful、gratifying、cheering 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的侧重点:
pleasing:强调能给人带来愉悦、满足的感觉,使用较为广泛。
例句:The news of his promotion is pleasing.(他升职的消息令人高兴。)
delightful:语气更强烈,表达一种高度的愉悦和欣喜,常用于描述令人非常开心的事物或经历。
例句:We had a delightful time at the party.(我们在聚会上玩得很开心,那场面令人高兴。)
gratifying:侧重于表示某事的结果令人满意、感到欣慰,常指通过努力后取得的成功或成果让人高兴。
例句:It's gratifying to see our hard work pay off.(看到我们的努力有了回报,真令人高兴。)
cheering:有“令人振奋、鼓舞人心”的含义,除了表示高兴外,还带有一种能提升士气、让人精神振奋的意味。
例句:The team's comeback victory was a cheering moment for all the fans.(球队的逆转胜利对所有球迷来说都是一个令人高兴的时刻 。)