“晒红”在英语中常见的表达是 “sunburn”,它既可以作名词,表示“晒伤;晒红的皮肤”;也可以作动词,表示“(使)晒伤;(使)晒红” 。例如:
名词用法:I got a bad sunburn on my shoulders.(我的肩膀晒得通红,还严重晒伤了。)
动词用法:The strong sun sunburned her face.(强烈的阳光把她的脸晒红了 。)
此外,在一些非正式或口语化表达中,“get tanned” 或 “get a tan” 也有因日晒而皮肤变红(进而变深色)的含义,但更侧重于表示晒出古铜色、棕褐色等相对健康的肤色变化 ,和单纯“晒红”有一定区别。例如:She loves to get tanned at the beach.(她喜欢在海滩上把自己晒成古铜色 。)