“护卫队”常见的英文表达是 “escort team” 或 “guard squad”,具体使用可根据语境调整:
Escort team:侧重于“护送、随行护卫”的职能,例如保护重要人物或物资安全抵达目的地。
例句:The escort team ensured the VIP's safe passage through the crowded area.
(护卫队确保了贵宾在拥挤区域的安全通行。)
Guard squad:更强调“驻守、防御”的职责,通常指固定岗位的保卫小组。
例句:The guard squad stood watch at the entrance all night.
(护卫队整夜在入口处站岗。)
Honor guard(仪仗队/礼宾护卫队):用于正式仪式或外交场合。
Security detail(安保小组):常用于政要或重要活动的安全保护。
根据具体场景选择最贴切的词汇即可。