“刺骨的”常见英文表达有 piercing、biting 或 chilling,具体使用哪个词取决于语境:
piercing:常用来形容寒冷的风或气温像针一样刺入身体,强调寒冷的尖锐和穿透力。例如:The piercing cold made him shiver uncontrollably.(刺骨的寒冷让他不由自主地颤抖。)
biting:侧重于描述寒冷的刺痛感,仿佛被咬一样,常用来形容寒冷的风或低温。例如:A biting wind swept through the streets.(一阵刺骨的寒风席卷了街道。)
chilling:更强调寒冷带来的令人战栗、不寒而栗的感觉,也可用于形容气氛、声音等令人毛骨悚然。例如:The chilling wind cut through his thin jacket.(刺骨的寒风穿透了他单薄的外套 。)