“攀缘而登的”可以翻译为“climbing up (by grasping)” 或者更具体地描述动作时用 “scaling (while clinging to something for support)” 。
“climbing up (by grasping)” 强调了攀爬这一动作,且暗示了借助抓握来向上。
“scaling (while clinging to something for support)” 则更详细地描述了攀爬过程中需要紧抓某些东西以获得支撑的情景。
具体使用哪个表达,可以根据上下文和想要强调的细节来决定。例如,如果想简单描述攀爬的动作,可以使用 “climbing up”;如果想更具体地描述攀爬时需要紧抓支撑物的情景,则可以使用 “scaling (while clinging to something for support)” 。