“真实外景”可以翻译为 "real outdoor location" 或 "authentic outdoor setting"。
"real outdoor location" 更侧重于强调场景是实际存在的户外地点,而非人造或模拟的。
"authentic outdoor setting" 则更侧重于场景的真实性和自然感,传达出一种未经修饰、原汁原味的户外环境。
根据具体语境和表达需求,可以选择其中一个更合适的翻译。