“垃圾堆”常见的英文表达有 rubbish heap、garbage dump 或 trash pile 。
rubbish heap:“rubbish”是英式英语中“垃圾”的常用说法,“heap”表示“堆;大量”,“rubbish heap”即“垃圾堆” ,侧重于描述随意堆积、未经过系统处理的垃圾聚集处。例如:There was a huge rubbish heap behind the old factory.(旧工厂后面有一个巨大的垃圾堆。 )
garbage dump:“garbage”也是“垃圾”的意思,多用于美式英语,“dump”有“垃圾场;倾倒处”的含义,“garbage dump”强调是专门用来倾倒垃圾的场所,规模可能相对较大且较为固定。例如:The smell from the nearby garbage dump was unbearable.(附近垃圾场的气味令人难以忍受。 )
trash pile:“trash”同样是美式英语里“垃圾”的常用词汇,“pile”指“堆;摞”,“trash pile”就是简单的“垃圾堆”表述,突出垃圾堆积成堆的状态。例如:We found a trash pile in the corner of the alley.(我们在小巷的角落发现了一个垃圾堆。 )