“损坏”常见的英文表达有 damage、break、destroy、spoil 等,具体使用哪个词取决于损坏的程度、语境以及所描述的对象:
damage:指部分损坏,造成结构或功能上的缺陷,但通常物体仍可使用或修复。例如:
The storm damaged the roof of the house.(暴风雨损坏了房子的屋顶。)
The accident damaged my car.(事故损坏了我的车。)
break:指将某物弄成碎片或使其不再完整,常用于描述易碎物品的损坏。例如:
I broke my phone screen.(我摔坏了手机屏幕。)
The vase broke into pieces.(花瓶摔成了碎片。)
destroy:指彻底破坏,使某物完全无法使用或修复,程度比 damage 更严重。例如:
The fire destroyed the entire building.(大火烧毁了整栋建筑。)
The earthquake destroyed many villages.(地震摧毁了许多村庄。)
spoil:通常指因使用不当、保存不善或外部因素导致某物失去原有的品质或价值,常用于食物、计划等。例如:
The heat spoiled the milk.(高温使牛奶变质了。)
The rain spoiled our picnic.(雨毁了我们的野餐。)