“清香”常见的英文表达有 “delicate fragrance”、“light aroma” 或 “refreshing scent”,具体使用哪个取决于语境:
“delicate fragrance”:强调香气的淡雅、精致和微妙,常用于描述花朵、茶叶等散发的细腻香味。例如:The delicate fragrance of jasmine filled the room.(茉莉花的清香弥漫了整个房间。)
“light aroma”:侧重于香气的清淡、不浓烈,给人一种轻松、愉悦的感觉。例如:The herbal tea has a light aroma that soothes the mind.(这种花草茶有淡淡的清香,能舒缓心情。)
“refreshing scent”:突出香气的清新、提神醒脑的效果,常用于描述水果、植物等散发的让人感到精神振奋的香气。例如:The fresh air carried a refreshing scent of pine trees.(清新的空气中弥漫着松树的清香。)