“全多余”可以翻译为 “completely redundant” 或 “entirely superfluous”。
* completely redundant:强调某物或某部分在功能、结构或意义上完全是不必要的,可以被移除而不影响整体。
* entirely superfluous:侧重于表达某物或某部分的存在是多余的,没有实际价值或作用。
这两个表达都符合“全多余”的含义,可以根据具体语境选择使用。例如,在描述某个设计元素、功能或部件时,如果认为它完全没有必要,就可以使用这两个表达之一。