“囤积”常见的英文表达有 hoard 和 stockpile,二者在语义和使用场景上有一些细微差别:
含义:主要指为了自己未来使用而大量收集、储存物品,通常带有一种过度或甚至有些病态的积累意味,强调对物品的隐秘保存,防止他人获取。
例句:
Some people hoard food in case of emergencies.(有些人囤积食物以防不测。)
The squirrel hoards nuts for the winter.(松鼠囤积坚果以备过冬。)
含义:更正式、客观一些,通常指为了应对未来需求或可能出现的短缺,有计划地大量储备物资,常用于政府、企业等大规模储备的场景。
例句:
The government is stockpiling medical supplies in preparation for a possible pandemic.(政府正在储备医疗物资,以应对可能出现的疫情。)
The company stockpiled raw materials to avoid supply disruptions.(公司储备了原材料,以避免供应中断。)