“定时”常见的英文表达有 on a schedule/timetable、at set intervals、scheduled 或 timed,具体使用需根据语境:
1、 on a schedule/timetable
强调“按照预定的时间表或计划”进行,适用于正式或计划性的场景。
例句:
The train runs on a strict schedule.(火车按严格的时间表运行。)
We need to finish the project on timetable.(我们需要按时间表完成项目。)
2、 at set intervals
侧重“以固定的时间间隔”重复发生,适用于周期性或重复性动作。
例句:
The bus arrives at set intervals of 15 minutes.(公交车每15分钟一班。)
We take breaks at set intervals during the workday.(工作日期间我们按固定间隔休息。)
3、 scheduled
作为形容词,表示“已安排好的、定时的”,常用于描述航班、会议等。
例句:
The flight is scheduled to depart at 8 AM.(航班定于早上8点起飞。)
We have a scheduled meeting at 3 PM.(我们下午3点有一个定好的会议。)
4、 timed
强调“精确计时”或“定时启动”,适用于需要精确时间控制的场景。
例句:
The experiment was timed to last exactly 10 minutes.(实验被设定为持续正好10分钟。)
This device is timed to turn off automatically.(这个设备被设定为自动关闭。)
总结:若需表达“按计划进行”,用 on a schedule/timetable 或 scheduled。
若需强调“固定间隔”,用 at set intervals。
若需表达“精确计时”,用 timed。
根据具体语境选择最合适的表达即可。