“半途而废”常见的英文表达有 “give up halfway”、“leave sth. unfinished” 或 “stop halfway”,以下为你详细介绍:
含义:字面意思是“在半路放弃”,形象地表达了做事情没有坚持到底,中途就放弃的行为,与“半途而废”意思高度契合。
例句:Don't give up halfway; keep going and you'll succeed.(不要半途而废,坚持下去你就会成功。)
含义:直译为“让某事未完成”,强调事情没有做完,体现了“半途而废”中事情没有进行到底这一核心意义。
例句:He often leaves his projects unfinished, which shows a lack of perseverance.(他经常半途而废自己的项目,这显示出他缺乏毅力。)
含义:意思是“在半路停下来”,突出了在事情进行到一半时停止的情景,和“半途而废”所表达的情境相符。
例句:We can't stop halfway; we must see this task through.(我们不能半途而废,必须完成这项任务。)