“成群浮游”可以翻译为 “swim or drift in groups” 。
“swim”侧重于主动有规律地游动;“drift”更强调随波逐流、无定向地漂动;“in groups”清晰表达出“成群”这一含义。整个短语能较为准确地传达“成群浮游”的意思,具体使用“swim”还是“drift”可根据实际语境中浮游生物或物体的运动特点来选择。
例如:Some tiny aquatic organisms swim or drift in groups in the ocean.(海洋中一些微小的水生生物成群浮游。 )