“打结”常见的英文表达有 “tie a knot” 或 “make a knot”。
tie a knot:这是最常用、最直接的表述,强调通过捆绑、缠绕等动作形成一个结。例如:Can you teach me how to tie a knot in this rope?(你能教我怎么在这根绳子上打结吗?)
make a knot:同样表达“打结”的意思,相对更宽泛一些。例如:She made a knot to secure the package.(她打了个结来固定包裹。)
此外,根据具体语境,“打结”还有一些其他表达方式:
knot 本身也可作动词,意为“打结;使(头发等)缠结”,但单独使用时语气稍显正式或文学化。例如:Her hair had knotted in the wind.(她的头发被风吹得打结了。)
form a knot:侧重于描述“形成结”这一结果或过程,常用于较为正式或技术性的语境。例如:The thread formed a knot when I pulled it too hard.(我拉线太用力,结果线打结了。)