“合乎情理”常见的英文表达有 reasonable、sensible、logical 或 plausible,具体使用可根据语境选择:
1、 reasonable
强调基于理性或常识的合理性,最常用。
例句:His request seems reasonable under the circumstances.(在这种情况下,他的要求看起来合乎情理。)
2、 sensible
侧重实际、明智的判断,常用于建议或行为。
例句:It's sensible to plan ahead.(提前规划是合乎情理的。)
3、 logical
强调符合逻辑或因果关系,多用于推理或论证。
例句:Her conclusion was logical based on the evidence.(根据证据,她的结论合乎情理。)
4、 plausible
指表面合理、可信(但未必真实),常用于假设或解释。
例句:His excuse sounded plausible, but we still needed proof.(他的借口听起来合乎情理,但我们仍需要证据。)
总结:描述“要求、行为”合理时,用 reasonable 或 sensible;
强调“逻辑关系”时,用 logical;
指“表面可信但需验证”时,用 plausible。