“拘束的”常见英文表达有 self-conscious、reserved 或 拘谨的(stiff, uneasy),具体使用取决于语境:
1、 Self-conscious
强调因过度关注他人看法而表现不自然。
例句:She felt self-conscious in the formal dress.(她穿正装时感到拘束。)
2、 Reserved
指性格内向、不轻易表露情感。
例句:He's a reserved person who rarely shares his feelings.(他性格拘束,很少表露情感。)
3、 Stiff / Uneasy
侧重肢体或氛围的不自然、紧张。
例句:Their first meeting was stiff and formal.(初次见面时,他们显得拘谨而正式。)
选择建议:描述心理状态用 self-conscious;
描述性格用 reserved;
描述肢体或氛围用 stiff/uneasy。