“熟友”可以翻译为“close friend” 或 “intimate friend” ,二者都强调朋友之间关系亲密、熟悉。
close friend:使用频率较高,侧重于描述彼此关系紧密、经常来往、相互了解很深的朋友。例如:He's one of my close friends.(他是我一位熟友/亲密的朋友 。)
intimate friend: “intimate”有“亲密的;密切的”之意,“intimate friend”更强调朋友之间情感上非常亲近、无话不谈,关系甚至可能比一般的“close friend”更为深入。不过在日常交流中,“close friend”更为常用。例如:She has a few intimate friends with whom she shares everything.(她有几个熟友/密友,会和她们分享一切 。)