“回退”常见的英文表达有 “rollback”、“revert” 或 “fall back”,具体使用哪个词取决于语境:
“rollback”:常用于技术、金融或政策领域,表示将某事物恢复到之前的状态或版本。例如:
We need to perform a rollback of the database to fix the error.(我们需要对数据库进行回退以修复错误。)
“revert”:意为“恢复;还原”,强调回到之前的状态或情况,常用于描述系统、文件或配置的回退。例如:
If the new feature causes problems, we can revert to the previous version.(如果新功能导致问题,我们可以回退到之前的版本。)
“fall back”:表示“退回到;依靠”,常用于描述在遇到困难或无法前进时,回到之前的状态或方法。例如:
When the plan failed, we had to fall back on the original strategy.(当计划失败时,我们不得不回退到最初的策略。)