“干得出色”常见的英文表达有 "do an excellent/outstanding job"、"perform exceptionally well" 或 "excel at the task" 等,具体可根据语境选择:
1、 Do an excellent/outstanding job
(最常用,强调工作成果卓越)
例句: "He really did an outstanding job on this project."(他这个项目干得出色。)
2、 Perform exceptionally well
(侧重表现或执行能力突出)
例句: "She performed exceptionally well under pressure."(她在压力下干得出色。)
3、 Excel at the task
(强调在某项任务中超越他人)
例句: "The team excelled at meeting tight deadlines."(团队在紧迫期限内干得出色。)
4、 其他变体
Deliver top-notch results(交付一流成果)
Go above and beyond(超额完成任务,含“超出预期”之意)
选择建议:若需通用表达,优先用 "do an excellent job"。
若强调过程或能力,可用 "perform exceptionally well"。
若突出超越他人,可用 "excel at"。
希望这些表达能帮到你!