“最大的份额”常见的英文表达有 “the largest share” 或 “the biggest share” 。
the largest share: “largest” 是 “large(大的)” 的最高级形式,强调在数量、规模、程度等方面是最大的,在正式或专业的语境中较为常用。例如:The company holds the largest share in the domestic market.(这家公司在国内市场占据最大的份额。 )
the biggest share: “biggest” 是 “big(大的)” 的最高级,在日常交流和一些非正式的书面语境中使用频率较高,语义和 “the largest share” 相近。例如:Who will get the biggest share of the profits? (谁会得到利润的最大份额? )