“空车”常见的英文表达有 “empty vehicle” 或 “unoccupied vehicle”,具体使用哪个取决于语境:
“empty vehicle”:侧重于表示车辆内部没有载人或载货,处于空置状态,常用于交通、物流等场景。例如:The empty vehicle is waiting to be loaded.(这辆空车正在等待装货。)
“unoccupied vehicle”:强调车辆没有被占用,即没有司机或乘客在车内,更常用于描述停车场、道路安全等场景。例如:An unoccupied vehicle was found parked illegally.(发现一辆无人占用的车辆违规停放。)
此外,在一些特定语境中,还有以下表达方式:
“vacant cab”:常用于出租车领域,指处于待客状态、没有乘客的出租车,cab是出租车(尤其是英式英语中)的口语化表达。例如:There are several vacant cabs at the taxi stand.(出租车停靠站有几辆空车。)
“idle truck”:在货运或物流行业,idle truck可表示处于闲置状态、没有运输任务的卡车。例如:The company has several idle trucks in the yard.(公司院子里有几辆空着的卡车。 )