“干部”常见的英文表达有 cadre、official 或 managerial/administrative staff(根据具体语境选择),以下是详细说明:
1、 cadre
读音:英 [ˈkɑːdə(r)];美 [ˈkɑːdr]
释义:指一个组织或团体中的核心成员、骨干分子,在政治语境中常用于指代“干部”,尤其是强调其作为组织核心或领导力量的一部分。
例句:
The party cadres play a crucial role in leading the people. (党员干部在领导人民方面发挥着至关重要的作用。)
We need to train more young cadres for the future. (我们需要为未来培养更多年轻干部。)
2、 official
读音:英 [əˈfɪʃl];美 [əˈfɪʃl]
释义:指政府或组织中的官员、公职人员,也可用于指代“干部”,尤其是当强调其官方身份或职责时。
例句:
The local officials are working hard to improve the living conditions of the villagers. (当地干部正在努力改善村民的生活条件。)
As an official, he has a responsibility to serve the people. (作为一名干部,他有责任为人民服务。)
3、 managerial/administrative staff
释义:在某些情况下,特别是当强调“干部”的管理或行政职能时,可以使用“managerial staff”(管理人员)或“administrative staff”(行政人员)来表达。
例句:
The managerial staff of the company are responsible for making strategic decisions. (公司的管理人员负责制定战略决策。)
The administrative staff in the government department handle daily affairs efficiently. (政府部门的行政人员高效地处理日常事务。)