“不知名的”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和所需强调的侧重点:
1、 unknown:
这是最直接且常用的翻译,表示“未知的”或“不出名的”。例如,“an unknown artist”(一位不知名的艺术家)。
2、 obscure:
强调因为不为人所知或难以理解而显得模糊或隐秘。例如,“an obscure figure in history”(历史上一位不知名的人物)。
3、 unfamed 或 not famous:
直接表达“不出名的”或“不著名的”意思。虽然“unfamed”不常见,但在某些语境下可以使用;“not famous”则更为直接和常用。
4、 little-known:
表示“鲜为人知的”或“不太出名的”。例如,“a little-known town”(一个鲜为人知的小镇)。
5、 nameless:
通常用于形容没有特定名称或身份的人或物,但在某些语境下也可以表示“不知名的”(侧重于没有具体名字或标识)。不过,它更多时候带有“无名”或“未被命名”的意味。