“吉卜赛人的”可以用英语表达为 Gypsy(用于人或物与吉卜赛人相关时,首字母大写) 或 Romani(更正式、尊重的表述,首字母大写,指吉卜赛人群体或与其相关的文化、事物等,复数形式为Romani people)相关的形容词形式。不过,严格来说,“Gypsy”本身更多是名词,指吉卜赛人,其形容词性使用不常见且可能带有一定历史偏见色彩;而更恰当、无偏见的表达“吉卜赛人的”相关概念时,若需形容词,可基于“Romani”衍生,但英语中并无一个直接对应的、广泛接受的单一形容词形式。
在实际使用中,若要描述与吉卜赛人相关的事物,可采用以下方式:
使用名词短语,如“the Gypsy culture”(吉卜赛文化)或“Romani traditions”(吉卜赛人传统)。
若需强调“吉卜赛人的”这一属性,且语境合适,可尝试用“of the Romani people”等结构来表达,例如“the music of the Romani people”(吉卜赛人的音乐)。
“Gypsy”一词因历史上曾被用作贬义称呼,现代使用时需谨慎,避免造成冒犯。在正式或需要尊重的场合,推荐使用“Romani”或“Romany”(在某些变体中作为形容词使用,但“Romani”更为普遍和正式)相关表述。